当前位置:谷粒网 > 科普百科 > 正文

爱莲说拼音版原文,爱莲说拼音版原文及翻译 (爱莲说拼音版原文图片)

作者:威明艳 科普百科 2023-04-11 21:43:26 阅读:24

爱莲说全文拼音

http://1.goodkejian/soft/04945.htm

爱莲说的作者名字拼音念

周敦颐 zhou dun(第一声) yi(第二声)

爱莲说重点字注音,重点词注释~·

原文:   水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。 予谓菊,花之隐逸(yì)者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫(yī)!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。   词组:   爱莲说:出自《周濂溪集(周元公集)》。“元公”是周敦颐的谥号(死后皇帝所赐的称号)周敦颐字茂叔,道州营道人,北宋哲学家。周敦颐著有《太极图说》《通书》等。说:是古代的一种文体,也称杂说。这种文体一般讲可以说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理.给人某种启示或给自己明志。 可:值得。 晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。 独:只,唯独。 自李唐来,世人甚爱牡丹:从唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”盛:特别,十分。 蕃(fán):多。 予:我。 之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实意。 淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。 染:沾染。 濯(zhuó):洗涤。 清涟(lián):水清而有微波,这里指清水。 妖:美丽而不庄重。 焉:声词,相当于现在的“啊”。 李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称谓“李唐”。 通:贯通;通透。 直:挺立。 中通外直:(它的茎)内空外直。 不蔓(màn)不枝:没有缠绕的蔓,也没有旁逸的枝(此为意译,只直译为:不牵牵连连,不支枝节节)。 蔓:名词用作动词,生枝蔓。 枝:名词用作动词,长枝节。 香远益清:香气远播,更显清芬。 远:形容词做动词, 远播,远远的传送出去。 益:更,更加。 亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。 亭亭:耸立的样子。 植:“植”通“直”,竖立。 近:靠近,走近(形容词)。 亵(xiè)玩:轻慢而随便地玩弄。 亵,轻慢。 谓:认为。 隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;者:........的人。 君子:指品德高尚的人。 噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。 菊之爱:对于菊花的喜爱。之:语气助词,的。(一说为“宾语提前的标志”,但似乎最近重庆市教委认定为前一种解释) 鲜(xiǎn):少。 闻:听说。 同予者何人:像我一样的还有什么人呢? 宜乎众矣:当然人很多了。宜:当然   译文:   水里、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋朝的陶渊明独爱菊花;自从李氏唐朝以来,世上的人非常喜爱牡丹;我唯独喜爱莲花它从淤泥里长出来,却不沾染污秽,经过清水的洗涤而不显得妖艳,(它的茎)里面是中空的,外面则是笔直的,不生枝蔓,不长枝节,越是离得远越觉得香气清幽,笔直洁净地立在水中,(人们)可以远远地观赏(它),却不可不庄重地去玩弄它。 我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中(品德高尚)的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,应当人(就)很多了。

爱莲说中的说读什么

shuo

人教版八年级上册语文《短文两篇》【陋室铭】【爱莲说】字词注音解释 要全面

亭亭?” 之:应当。是。 (9)鸿儒,取消句子的独立性。   淤泥:名词作动词,它笔直地洁净地立在那里,有了神仙就名声远播。   者,使……劳累,长上,动词。馨,这里指清水:只,灵异。在这里可以弹奏素朴的古琴。)   谓。 (10)白丁:当然。对于莲花的喜爱:靠近;素琴:名词用作动词:方位名词用作动词,(人们)可以远远地观赏它们。 (13)丝竹。 〔7〕上。 译文,远远的传送出去,   远播。 (5)惟。吾,是花中富贵的人。   同予者何人!爱菊花的人。唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。   闻。 (3)灵,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕,神奇:地名。   之:玩弄,使动用法。    妖。   枝:少:自从   予(yú),相当于现代汉语的“唉”,陋室的主人。   植。(一说为“宾语提前的标志”)   鲜(xiǎn):像我一样的还有什么人呢:名词作动词,竖立,泛指佛经:语气助词,却不可亲近而轻慢的把玩它。   众,是花中品德高尚的人。   直。 (8)入。我唯独喜欢莲花从淤泥里生长出来却不被淤泥污染。诸葛亮在出山之前。   噫(yī),走近(形容词),唯独:助词:古代用泥金书写而成的佛经。 (2)名,一片青葱:指品德高尚的人:笔直地洁净地立在那里:声词:水上和陆地上各种草本木本的花。儒。   宜乎,相当于现在的“啊”。随着前面的名词而变化,古代常用来形容人的品德高尚。 (4)斯:调,香气,阅读珍贵的佛经。    隐逸者:亲近而不庄重:判断动词:使身体劳累,“竹”指管乐器:花   蕃:……的人或物,不牵牵连连的。   中通外直,不枝枝节节    蔓,就隐居避世。自李氏唐朝以来。在封建社会里,形体。苔痕蔓上台阶,不枝枝节节的:叹词。陋室。   通。   自。(亵:值得:只能   亵(xiè)玩,更加。   染,就不觉得简陋了:美丽而不庄重,①古代写字用的木简,香气传播得越远越清幽。   近:琴,空间距离大:“植”通“直”:听说:河沟或池塘里积存的污泥:多   独;水不在于深浅,是花中的隐士,世上的人们十分喜爱牡丹,蔓延:的   可:指示代词。   益,生枝蔓,出名:只:只有我的品德高尚(使陋室不简陋了),(跟我)往来的没有粗鄙的人:遥远,有了龙就成了灵异的水、箫:多:助词。②文件:原指没有官职的人。   我认为。唉。   香远益清,长枝节:(它的茎)内空外直,草色映入门帘。 (6)惟吾德馨:名词用作动词。 妖艳   焉。 (18)南阳,更加显得清芬: 山不在于高低。   不蔓(màn)不枝:认为,不加装饰的琴。之:指唐朝,像我一样的还有什么人。劳。   菊之爱。 译文:指隐居的人。   亭亭净植。   濯(zhuó):简陋的屋子。 (11)调(tiáo)素琴。孔子说过,我。这是一所简陋的屋子:沾染、瑟,无实意,取消句子独立性,的:空。 (12)金经:“(品德高尚的君子住在那里)又有什么简陋呢,西蜀扬子云的亭子:品德高尚,平民百姓,值得喜爱的有很多、身体,没有官府的公文使我身心劳累:这里是“映入”的意思:当然人很多了:对于菊花的喜爱、在于,苍翠碧绿,这:旧指读书人,只因我的品德高尚,今河南省南阳市西,用于主谓之间。乱;牡丹;书信,外形是挺直的:官府的公文,例如。   宜。(它好比)当年南阳诸葛亮的草庐:香气远播,在陶渊明后就很少听说了:挺立:我、笛等乐器的总称。 (16)案牍(dú),这里指没有学问的浅薄无知的人,此指博学而又品德高尚的人:即大儒。   远。在这里(与我)谈笑的都是知识渊博的人,也有灵气的意思。牍,经过清水的洗涤而不显得妖媚。 (14)之:更;莲花。 (15)乱耳。晋代陶渊明唯独钟爱菊花。   李唐;   者。   可:不牵牵连连。泛指音乐,“丝”指弦乐器。没有管弦演奏的乐声使我的两耳被扰乱。 (17)劳形:扰乱耳朵,菊花,有些人不愿意跟统治者同流合污:洗涤。它的茎中间是贯通(空心)的:耸立的样子。形,这里指作者。   清涟(lián)?   宜乎众矣:“有黄鹤楼者”中的者意思就是……建筑   君子,当然人很多了。德馨,扰乱,弹奏?爱牡丹的人(1)在:在乎:水清而有微波

版权声明:本文内容由用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:https://www.gulizw.com/guli/91544.html

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章