逢入京使岑参 (岑参)
逢入京使全诗意思
逢入京使全诗意思意思是:向东遥望长安家园路途遥远,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。
《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一,原文为:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸。
《逢入京使》原文及翻译
逢入京使【作者】岑参 【朝代】唐 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。
在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
岑参的《逢入京使》全诗
《逢入京使》故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干.马上相逢无纸笔,凭君传语报平安.作品赏析 1."园"一作国 【简析】:在路上遇见回京的使者,请他捎句话给家人不要挂念,这是人之常情,但通过诗人表达出来就深了一层,结。
逢入京使的全诗
逢入京使 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干①。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安②。
[注释]①故园:指长安。
龙钟:即泷冻,湿漉漉的样子。
②凭:托。
[赏析]这首诗是岑参调任安西途中所作。
诗中前两句,写东望故园。
逢入京使原文及翻译
逢入京使作者:岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
《逢入京使》是唐代著名边塞诗人岑参创作的一首七言绝句。
全诗描写了诗人远涉边塞,逢入回京使者,托带平安口信,以慰悬望的家人的。
版权声明:本文内容由用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:https://www.gulizw.com/guli/85616.html