当前位置:谷粒网 > 科普百科 > 正文

阮籍传 (阮籍传原文及字词翻译)

作者:晋新宁 科普百科 2023-04-18 05:50:31 阅读:23

《晋书 阮籍传》翻译

  《晋书 阮籍传》翻译阮籍字嗣宗,是陈留尉氏人。
  阮籍容貌奇美俊伟,志气开阔奔放,傲然独立,任性不受羁绊,喜怒不显露在表情上。
  有时候关上门读书,几个月不出家门;有时游山玩水,多少天忘记回家。
  他博览群书,尤其喜好《老子》《庄子》。
  嗜酒并能够长啸,又很会。

急求晋书·阮籍传全文及译文

  如题 拜托阮籍传全文选自《晋书》中列传第十九: 阮籍,字嗣宗,陈留尉氏人也。
  父瑀,魏丞相掾,知名于世。
  籍容貌瑰杰,志 气宏放,傲然独得,任性不羁,而喜怒不形于色。
  或闭户视书,累月不出;或登临 山水,经日忘归。
  博览群籍,尤好《庄》《老》。
  嗜酒。

求《三国志。阮籍传》的原文?

  阮籍,字嗣宗,陈留尉氏人也。
  父瑀,魏丞相掾,知名于世。
  籍容貌瑰杰,志气宏放,傲然独得,任性不羁,而喜怒不形于色。
  或闭户视书,累月不出;或登临山水,经日忘归。
  博览群籍,尤好《庄》、《老》。
  嗜酒能啸,善弹琴。
  当其得意,忽忘形海时人。

晋书·阮籍传的史书内容

  魏、晋交际时期,政治极端黑暗。
  「正始文学」的代表作家阮籍,不仅没有施展抱负的机会,连自身的安全都得不到保障,内心极其痛苦。
  《晋书·阮籍传》中记载:他「时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返」。
  意思是说:阮籍「经常独自一人驾着。

晋书阮藉传翻译

  阮籍传全文选自《晋书》中列传第十九: 阮籍,字嗣宗,陈留尉氏人也。
  父瑀,魏丞相掾,知名于世。
  籍容貌瑰杰,志 气宏放,傲然独得,任性不羁,而喜怒不形于色。
  或闭户视书,累月不出;或登临 山水,经日忘归。
  博览群籍,尤好《庄》《老》。
  嗜酒。

版权声明:本文内容由用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:https://www.gulizw.com/guli/65734.html

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章