当前位置:谷粒网 > 生活经验 > 正文

舞龙的英文怎么读dragon (舞龙怎么用英文说)

作者:于琳凤 生活经验 2023-04-13 08:35:19 阅读:29

舞龙,的英语dragon dance的dance加不加s。为什么。是可数还是不可数,帮帮忙?

dragon dance此处是名词,表示舞龙这一项中国传统的舞蹈演出形式。dance的复数形式为dances,表示舞会,各种形式的舞蹈。舞龙本身只是一种舞蹈演出形式,因此用dragon dance即可。下面是维基百科英文版对dragon dance的介绍Dragon dance is a form of traditional dance and performance inChinese culture. Like the lion dance it is most often seen in festive celebrations. The dance is performed by a team of dancers who manipulate a long flexible figure of a dragon using poles ositioned at regular intervals along the length of the dragon. The dance team simulates the imagined movements of this river spirit in a sinuous, undulating manner.舞龙是一项中国传统的舞蹈演出形式,就像舞狮一样,通常在节日庆典中可以看到。这种表演通常是有若干舞龙演员在柔软的龙形道具里按照一定的位置间隔,用手里执着的棍子操作整条长龙。这项表演以一种蜿蜒起伏的形式模拟了的河流运动的神韵。

舞龙表演应该怎么翻译?为什么被一些美国人翻译成“龙玩偶跳舞表演”?

我是洎水蓝

舞龙表演的翻译应该体现出龙的精神。

一些美国人之所以把舞龙表演翻译“龙玩偶跳舞表演”那是他们对龙文化的不了解,抑或是对龙的一种藐视。

舞龙表演动作奔放,气势磅礴,如有翻江倒海之势,玩偶少儿手掌之中,岂可与舞龙相提并论。如此翻译简直是对中国龙文化的亵渎和无知。

龙自古就是我国的图腾。舞龙源于古人对龙的崇拜,每逢喜庆节日就会举行舞龙活动。舞龙时,在龙珠的引诱下做着各种动作,或起伏,或穿插,或盘旋,不断地展示扭、挥,仰、跳,摇等动作。所以美国人翻译成“龙玩偶跳舞表演”是不合适,应该翻译时融入龙的精神。

版权声明:本文内容由用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:https://www.gulizw.com/guli/37840.html

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章