当前位置:谷粒网 > 生活妙招 > 正文

陈琳的讨贼檄文原文和译文 (陈琳的讨贼檄文 讨曹檄文)

作者:颜延志 生活妙招 2023-05-24 08:20:21 阅读:28

陈琳的《讨贼檄文》是三国时期蜀汉名臣陈琳所写,下面是原文和译文:

陈琳的讨贼檄文原文和译文 (陈琳的讨贼檄文 讨曹檄文)

原文:

凡天下之人,莫不爱其生。今贼逆窃国之位,荼毒百姓,宗庙社稷,不保其全。而君臣上下,同心同德,以臣愚见,当先为讨贼除害,且赴国难,效犬马之劳。未知军民之士,有几人肯以死報君父之恩;忠义之士,有几人肯以命殉社稷之谊。今当大行讨贼之师,观者犹豫,而有心萎顿者,不可胜计。愿公等上下精神一合,同心协力,深念国家大事,不顾死生,共图国之安定,社稷之永长。勿以私谲自障,勿以小计自误。君子一言,驷马难追;一失国家,千古可耻。今公等若性命不顾,决心讨贼,定当震天动地,慷慨激昂。如或有怯懦之人,不肯奋发,留恋情怀,自取其辱。敌在虽远,人心可见;兵虽众,意志可决。公等为此举大事,当以此为戒。

译文:

天下的人都爱惜自己的生命。现在贼寇篡夺了国家的权位,荼毒百姓,祸害宗庙社稷,不顾全国人民的生命安危。我建议君臣上下齐心合力,先讨贼除害,共赴国难,尽犬马之劳。不知军民之中,有多少人愿以死报君父之恩,有多少人愿以命殉社稷之谊。如今应该大兴讨贼之师,但是观者犹豫不决,有心萎顿者数不胜数。希望公等上下精神一合,同心协力,深思国家大事,不顾死生,共图国家安定,社稷永长。不要因为私心而自己障碍,也不要因为小心眼而误事。君子一言出,马难追;一旦失了国家,千古可耻。如今公等若能不顾生死,决心讨贼,就一定会震天动地,慷慨激昂。如果有怯懦之人,不肯奋发,留恋情怀,就会自寻耻辱。虽然敌人在远方,但人心已经可以看得见;虽然敌兵众多,但志愿坚定就能取胜。希望公等能以此为戒,为这个大事而努力。

陈琳的讨贼檄文原文和译文

魏晋文学家陈琳的《讨贼檄文》原文和译文:“我听说圣明的君主图谋危害来控制变化,忠臣忧虑难以用立权。这是因为有不同寻常的人,然后有不寻常的事。”

版权声明:本文内容由用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:https://www.gulizw.com/guli/147024.html

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章