当前位置:谷粒网 > 干货分享 > 正文

拉丁语自学零基础 (如何自学拉丁语)

作者:殳依薇 干货分享 2023-05-25 06:13:23 阅读:28

各位网友们好,相信很多人对拉丁语自学零基础都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于拉丁语自学零基础以及拉丁语怎么学零基础入门的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

拉丁语自学零基础 (如何自学拉丁语)

本文目录一览

拉丁语发音及基础知识

拉丁语的零基础入门

学习目标:掌握拉丁语字母表,发音法,以及拉丁语的基础知识。

课程定位: 辅助 韦洛克等教科书的学习

其实所谓的英语字母就是罗马字母,而日语中也用” ローマ字 ” ( lit. =罗马字 ) 指代,所以拉丁语字母其实基本上每个人都懂。拉丁字母的前身是 希腊字母 ,而俄语字母,也就是西里尔字母亦为 希腊字母 的后裔,当然这就是 另一个故事 了。有兴趣的同学还可以看看楔形文字等的历史。

拉丁语中没有“J”和“W”。为什么?因为不需要。后面发音法中亦会提及。

“J”这个词其实和“I”同源,并且从外形上看两者非常相近。

而“W”从它的名字“ double-u” 可以看出它是“ 两个U ”,但是它明明是“ 两个V ”啊!这就要说到“U”和”V“的关系了。“V”原来有两个用法:一个是元音用法一个是辅音用法(术语: 半元音 )。而其中元音用法到了后来分离出来变成了“U”。因为 “U” 和 “V” 是由 “V” 分化而得,所以“W”既是“两个V ( 法语 ) ”也是”两个U ( 英语 ) “。

*注:元辅音的区别:简单来讲就是唱歌时可以一直唱下去的是元音其余是辅音

这段论述没有那么严谨。罗马字母的 故事 还有很多,可惜你们没有酒。

终于要开始学拉丁语了呢

那怎么发音呢?除去“e”,其他的都和字母的念法差不多,长短音也就是长度有区别(基本上)。精细发音可以参照wiki的 拉丁语IPA (国内可能无法访问)。

比较麻烦的“e”:短e和中文的短促的“ 诶 ”,英语中“ pet ”的e一样;而长ē和中文很遗憾 没有对应 ,可以对照国际音标练习,发“亿”的时候把舌头向下位移一点,和英语中的“ they ”一样。

Q:长短音好像只有长短的区别看起来并没有什么用?

A:非也,长短音不仅能决定一个词 重音位置 更能 改变一个词的意思 。比如: alium "别人"; ālium "大蒜"。你可不想 大蒜 帮你在面里多加 他人 。

*注:LTRL认为只有"a"和"ā"的念法一样但时长不同,其他的长短元音都互不相同。

基本和英语字母表发音一样,除了:

C : 永远发/k/。所以Caeser念凯撒,而所有沿用英语念法(参考 颚-咝音同言线 )的都念西萨。比如:日语中凯撒沙拉叫“ シーザーサラダ ”(罗马音:shīzā sarada)。要注意的是 凯撒 这个词在后世成为 帝王 的同义词。这也是俄语沙皇“ царь ”(罗马音:tsar‘)的辞源。 毕竟俄罗斯可是东罗马帝国的继承人。 值得一题的是,剖腹产又叫帝王式切开术(日: 帝王切开 ;Eng: Caesarean Section ),相传和罗马皇帝有关(有多种说法)

I : 可以当辅音(半元音)用相当于中文“压”的声母y( IPA标记法:/j/ )

R : 恼人的卷舌音

V : 作为辅音和中文声母 w 一样。因为罗马人的石碑上很少用“U”多用“V”,所以要注意区分。并且罗马人的文献基本上都是 大写字母 。注意 不要 发成/f/的浊音/v/。

X : = KS

Q : QU = KU

TH : 中文“特”的 t (送气音/ /)

PH : 中文“皮”的 p (送气音/ /)

CH : 中文“科”的 k (送气音/ /)

Y : 中文韵母“ ü ”,即“鱼”的发音。和“K”一样,这个字来自希腊字母,基本上只用于希腊语词。

Z : = DZ。同源自希腊语,zeta。

在GN中的G: 这个和中文后鼻音“-ng”一样。用在比如“ māgnus, a, um 大 ”,发音应为 “茫努斯”(意会即可,千万别拿中文来拼外语)。

拉丁语中一共有六个双元音,分别是:

记住它们

基本是两个元音的合并,需要注意有“e”的双元音。比如:

oe 不是 喔唉 /ɔɛ/,而是 哦已 /ɔi/。(汉语拼法仅供参考)

ae 同样应该发作 唉 /ai/。

拉丁语重音规则比英语简单,记住以下两点:

2月19号 第二稿

高二学生学习哪种小语种更有益?

我现在高二,目前正在自学拉丁语、法语、古希腊语、德语、瑞典语。第一外语(英语)水平还可以,初中毕业雅思7.5分,大致有CEFR C1的水平。一、为什么是这五门外语?根据我的观点,学语言不是为了应用价值(对我而言主要是为了娱乐),但选择学什么语言时会考虑应用价值。我对学术研究比较感兴趣,所以主要考虑的是学术价值,尤其是哲学方面的学术价值。根据我目前了解到的情况,西方哲学(不包括***哲学)中所有哲学文献的原著都是用英语或拉丁语或法语或古希腊语或德语写成的,而这些外语我都在学;也就是说,当我的拉丁语、法语、古希腊语、德语像我的英语那样达到能流畅阅读文献的水平时,我就能在工具书的帮助下较为流畅地阅读西方哲学(不包括***哲学)中所有哲学文献的原著(当然实际上远没那么简单,)。现在国际上的学术通用语是英语,一些重要的期刊如Nature等也是用英语写成的,所以学好英语很重要。除此之外,学一些科技实力相对较强的 的语言,如德语、法语、日语等,可能也会有帮助。至于题目中的“哪种小语种更通用、实用”,一般来说西班牙语、德语、法语等比较符合这个要求。另外一些邻国的语言,如日语、韩语、俄语等在中国也比较热门,教学资源也会相对多些,题主也可以考虑下。二、我用什么学这五门外语?拉丁语、法语、古希腊语用的是教材。拉丁语是《韦洛克拉丁语教程》(Wheelock's Latin的中译本,之所以买中译本是因为当时急着买所以只看了某宝);法语是《走遍法国》(Reflets),很多人说这本书由于语法讲解不系统、语速过快等问题,不适合零基础,但我也是零基础,并不认为这些问题对我造成了什么困扰;古希腊语是From Alpha to Omega,感觉挺好的,语法讲解得也很清晰,关键是练习不多(拉丁语教材练习过多,严重拖慢了我的学习进度,“这么简单的东西做那么多练习干嘛……“)。其实我个人还是比较倾向于外语自学用教材的,至少能自主掌控学习内容和学习进度。德语、瑞典语是用app(Duolinguo),为什么我感觉好水啊……

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章