当前位置:谷粒网 > 生活妙招 > 正文

与人期行相委而去翻译 (与人期行相委而去的委)

作者:黄宗琬 生活妙招 2023-05-22 03:57:25 阅读:26

各位网友们好,相信很多人对与人期行相委而去翻译都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于与人期行相委而去翻译以及与人期行相委而去翻译这句话的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

与人期行相委而去翻译 (与人期行相委而去的委)

本文目录一览

与人期行,相委而去是什么意思

委:丢下、舍弃。

整句意思:和别人相约出行,却丢下别人自己走。

出自南朝宋刘义庆《陈太丘与友期》,原文选段:

友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。

译文:

朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。”元方说:“您与我父亲约在正午。您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)。”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。

扩展资料

文章主旨:

《陈太丘与友期》的主题思想,主要是通过人物的对话来揭示的。虽然只有三言两语,但叙述了一个完整的故事(关于守信与不守信的一场辩论),刻画了三个有鲜明个性的人物,说明了为人处世,应该讲礼守信的道理。

文章通过记述陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。

参考资料来源:百度百科-陈太丘与友期

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章