当前位置:谷粒网 > 干货分享 > 正文

雪花飘飘北风萧萧在国外很火 (雪花飘飘北风萧萧这首歌的歌词)

作者:何哲萱 干货分享 2023-05-21 16:39:09 阅读:26

各位网友们好,相信很多人对雪花飘飘北风萧萧在国外很火都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于雪花飘飘北风萧萧在国外很火以及北风北风呼呼 雪花雪花飘飘的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

雪花飘飘北风萧萧在国外很火 (雪花飘飘北风萧萧这首歌的歌词)

本文目录一览

《一剪梅》为什么突然在欧美爆红?

《一剪梅》突然在欧美爆红是因为雪花飘飘北风啸啸(XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO)这句歌词,成为了欧美人心中的一个梗。

在Youtube上,这首5年前上传的《一剪梅》MV已有了327万播放量和18万点赞,基本上一晚上就能涨几十万的播放。TikTok上甚至刮起了 XUE HUA PIAO PIAO挑战,外国网友一起唱这首歌。

不少青少年也玩起了用XUE HUA PIAO PIAO BEI FFENG XIAO XIAO 这句话去回复一些重要的信息,看看对方是什么反应。

此外,还有嘻哈工作室推出了《一剪梅》 YI JIAN MEI的嘻哈版本,点击量也突破了一百万次,相关的视频也超过了一千个,成为了妥妥的Youtube流量大神。

评论里还有网友表示,费玉清可能是比Michael Jackson,莫扎特,Aretha Franklin,Tupac还要厉害的歌手。

扩展资料:

由娃娃作词,陈彼得作曲的《一剪梅》,最早收录于费玉清1983年4月推出的专辑《长江水·此情永不留》中,此后便经久传唱。当然与其他昙花一现的歌曲表现不同的是,《一剪梅》自流行以后,已经“爆红”三次了。

第一次火爆

1984年同名电视剧《一剪梅》为大陆引进***第一部电视剧,一时间火遍大江南北。费玉清演唱的同名主题曲《一剪梅》也被广为传唱。当时的观众,只要片头曲《一剪梅》响起,每天都会准时坐在电视机前,看得如痴如醉。

有时嘴里还会随着音乐哼着:“真情像草原广阔,层层风雨不能阻隔??雪花飘飘,北风萧萧??”中国风的旋律,婉约的词风,一曲天籁口口流传。这首歌对于那一代人来说,有着无与伦比的影响力。

第二次火爆

自从看了电影《夏洛特烦恼》,每次听《一剪梅》都自带一种喜剧感,这让原本深情甜腻的歌从此多了几分滑稽。

第三次火爆

便是今天这场“雪花”成功地席卷欧美,成为世界流行。在海外,“雪花飘飘,北风萧萧”这句歌词的大意就是:人生到达低谷,环境也逐渐恶化,却无力改变。“天啊,我的男神有女朋友了,雪花飘飘北风萧萧...”“月底没钱了,雪花飘飘北风萧萧...”

费玉清的《一剪梅》欧洲爆火,可是你知道一剪梅的含义吗?

说到《一剪梅》大家首先想到的的费玉清那首深情动人的歌曲,这首歌本身出自同名电视剧《一剪梅》,是该剧的片头曲,而前几年的电影《夏洛特烦恼》也曾将它作为过宣传曲,并因此掀起一轮热度。今年,它又再次翻红,并且是在欧美地区,尤其是在北欧挪威、芬兰等地,持续居于音乐榜前几名,热度一直不减。能够引起如此大的网络效应,可以看出词典以及演唱的经典程度。那么,你知道《一剪梅》的真正含义是什么吗?下面来给大家说一下。

“一剪梅”在中国古代的含义

“一剪梅”本身是词牌名,所谓词牌名,是指有固定格式及声律的制式曲调名称,格式区别于诗,它有长短句。词在唐宋时期所用尤为多,像我们比较熟悉的“菩萨蛮”、“虞美人”、“沁园春”、“清平乐”、“点绛唇”等等。而“一剪梅”它本身的意思是指“一枝梅花”,“一剪梅”中的“剪”字是动词的量化,古时候相隔两地的人经常会用赠送一枝梅花表达相思之意,以北宋著名词人周邦彦的《一剪梅·一剪梅花万样娇》为正体。比较著名的作品有李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》、辛弃疾《一剪梅·中秋元月》、唐寅《一剪梅·雨打梨花深闭门》等等,其中不乏经典名句,也各有其特点。

国内对于歌曲《一剪梅》的关注

上世纪八十年代***的一部电视连续剧《一剪梅》其中的同名曲《一剪梅》,因歌词意境美好,旋律动听,再加之费玉清的深情款款演唱,一度成为家喻户晓的传唱经典。而在前几年的电影《夏洛特烦恼》中,此曲更是成为影片的经典宣传曲,尤其是尹正所饰演的“袁华”一出场,便自带此曲音效,使这首歌在几十年后再度火爆成为传唱度极高的“名曲”,不过是带着很大的幽默成分。

在欧美所引申的含义

而《夏洛特烦恼》给《一剪梅》带来的热度还未完全消退,最近几天此歌在欧美地区又一次火爆,对于这次直接火到国外的情况,也是令众多网友意想不到。这首歌之所以红起来是因为其中的一句歌词“雪花飘飘,北风萧萧”,被一位博主翻译成了英文,意思是“下起大雪,吹起大风……”,引申成为环境恶化,却无能为力,人生也进入低谷等等,并且还将它用在各种图片及视频上。“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”进而成为了网络热词,然而这次的火爆却是将该歌曲的原词意完全曲解,是略带有一种绝望与伤感的情绪,思路也是清奇。

从词牌名而来的《一剪梅》,确实是个神奇的所在,原本一首电视剧歌曲,几次大红后,每次都会赋予它不同的意义,或是深情无限的,或是幽默喜感的,又或是伤感绝望的,不知道下一次它会带着什么效果出现。

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章