当前位置:谷粒网 > 科普百科 > 正文

你们可知道歌词中文音译 (你们可知道意大利语歌词)

作者:邱意侬 科普百科 2023-05-18 16:57:11 阅读:28

各位网友们好,相信很多人对你们可知道歌词中文音译都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于你们可知道歌词中文音译以及你们可知道中文歌词的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

你们可知道歌词中文音译 (你们可知道意大利语歌词)

本文目录一览

意大利歌曲《你们可知道》的歌词发音??

Voi-
che
-sapete-
che-
cosa-
e
-amor,...(窝i
-
ke-
撒北te-
ke-
口撒-
e-
啊莫r

Donne,
vedete
sio
iho
nel
cor.(do呐,ve忒忒-
si-哦-
内L-
kor)
Quello
chio
provo
vi
ridiro.
E
per
me
nuovo
,capir
nol
so.(归咯-
ki-
哦-
普咯wo-
vi-
力地咯-
.e
-ber-

-奴哦vo,卡币R-
nol-
缩)
Sento
un
affetto
pien
di
desir
,chora
e
diletto
,chora
emartir.(森兜-乌恩-啊废兜-瘪n-地-地sir,去o拉-e-地裂兜,去o拉-e马r滴r)
Gelo
,e
poi
sento
lalma
avvampar
e
in
un
momento
torno
a
gelar;(绝lo,e-播i-森兜-拉l马-啊vam爸r-e-阴-乌恩-磨萌多-多rno-啊-觉拉r)
Ricerco
un
bene
fuori
di
me
,non
so
chil
tiene
,non
socos’e.(力缺r口-乌恩-呗内-付哦里-滴-没,non-搜-kil-递诶内,non-搜狗s’e)
Sospiro
e
gemo
senza
voler,
palpito
e
tremo
senza
saper.(搜斯币落-e-觉莫-森杂-窝泪r,爸l币兜-e-t泪莫-森杂-洒被r)
Non
trovo
pace
notte
ne
di
,ma
pur
mi
piace
languircosi.(non-t罗窝-诺dei-内-地,嘛-不r-蜜-币啊缺-拉恩贵r口si)

急求《费加罗的婚礼》上《你们可知道》的意大利文歌词

你们可知道-----凯鲁比诺的咏叹调 中文:

你们可知道,什么是爱情?

你们可理解我的心情?你们可理解我的心情?

我想把一切讲给你们听,新奇的感觉我也说不清。

只感到心中翻腾不定;

我有时兴奋,有时消沉,

我心中充满火样热情,

一瞬间又感到寒冷如冰。

幸福在远方向我召唤,

转眼间它又无踪无影,

不知道为什么终日叹息,

一天天一夜夜不得安宁;

不知道为什么胆战心惊,

但我却情愿受此苦刑。

你们可知道,什么是爱情?

你们可理解我的心情?

你们可理解我的心情?你们可理解我的心情? 意大利语歌词

Voi che sapete che cosa e amor,

Donne, vedete sio iho nel cor.

Quello chio provo vi ridiro. E per me nuovo ,capir nol so.

Sento un affetto pien di desir ,chora e diletto ,chora e martir.

Gelo ,e poi sento lalma avvampar e in un momento torno a gelar ;

Ricerco un bene fuori di me ,non so chil tiene ,non so cos’e.

Sospiro e gemo senza voler, palpito e tremo senza saper.

Non trovo pace notte ne di ,ma pur mi piace languir cosi.

意大利文是拼读文字,当拼音念就可以了。

网友评论

  • 随机文章

  • 热门文章

  • 最新文章